No
Sul
Ainda no final dos anos 1980,
fomos umas duas vezes à Ilha do Mel, no Paraná, de Monza do amigo. Lembro duas
coisas legais, ou mais. Uma é que íamos por uma serra chamada Graciosa e que
tinha flores por toda a extensão. Estacionávamos no continente e pegávamos um
barco até a ilha. Na primeira vez achamos a casa doida, ela ficava numa parte
estreita da ilha e a frente da casa dava para uma praia e os fundos dava para
outra praia. Não era o local ideal para pegar ondas, mas foi legal, tanto que
repetimos. Muitos parceiros de viagens. Um brinde a todos eles.
Noutra vez, fomos até
Florianópolis, Garopaba, Guarda, etc tal. Fui com a namorada, ficamos uma ou
duas noites em Florianópolis e seguimos para uma praia chamada do Rosa.
Alugamos uma daquelas casas de
madeira e ficamos por lá. No primeiro dia, peguei uns 20 centímetros de onda,
voltei pra casa, banho e pendurei meu shorts pra secar. No dia seguinte, o
vento levou. Novinho, Stanley.
Mas tudo bem, tinha tainha a rodo
e ficamos só nessa do peixe assado no Sul. Tudo sem internet, chegávamos,
observávamos algumas placas de alugar, íamos no botequinho, conversava com um ,
com outro, e sempre aparecia um lugar para se jogar.
In the south
Still in the late 1980s, we
went a couple of times to Ilha do Mel, in Paraná, from Monza do Amigo. I
remember two cool things, or more. One is that we were going through a mountain
called Graciosa and that had flowers all along the way. We parked on the
mainland and took a boat to the island. The first time we found the house
crazy, it was in a narrow part of the island and the front of the house faced a
beach and the back faced another beach. It wasn't the ideal place to catch
waves, but it was cool, so much so that we repeated it. Many travel partners. A
toast to them all.
Another time, we went to
Florianópolis, Garopaba, Guarda, etc. I went with my girlfriend, we stayed one
or two nights in Florianópolis and went to a beach called Rosa.
We rented one of those
wooden houses and stayed there. On the first day, I caught about 20 centimeters
of wave, went home, showered and hung my shorts to dry. The next day, the wind
took it. Brand new, Stanley.
But that's ok, there was
mullet on the side and we were just for the roasted fish in the south. All
without internet, we arrived, observed some signs for rent, went to the little
bar, talked with one, with another, and there was always a place to play.
Nos
EUA
Por volta de 1985, fui com meus
pais aos EUA, Florida, fazer aquele tour de parques. Estava tudo vazio, pois
foi quando o ônibus espacial explodiu. O clima no país era de luto, mas já
estávamos lá e curtimos a viagem.
Lembro que olhei pra Florida, e
tinha aquele lance de ir morar nos EUA, que todo mundo fala até hoje, e pensei:
‘lugar chato da zorra’, aquelas ruas vazias, sei lá. Hoje eu adoraria curtir
uma rua daquelas vazias, sem ninguém te olhando, além do FBI e CIA.
Conheci um cara que comprou um
tocador de CD, e ele estava com um CD do Eurythmics (às vezes fico assustado
com minha memória). Olhei aquilo, lembrei dos meus vinis, e pensei: ‘Isso nunca
vai pegar’.
In the USA
Around
1985, I went with my parents to the US, Florida, on that park tour. It was all
empty, because that's when the space shuttle exploded. The mood in the country
was one of mourning, but we were already there and enjoyed the trip.
I
remember I looked at Florida, and there was that thing about going to live in
the USA, which everyone talks about to this day, and I thought: 'boring place
of the zorra', those empty streets, I don't know. Today I would love to enjoy
one of those empty streets, with no one looking at you, apart from the FBI and
CIA.
Comentários
Postar um comentário